저번 포스팅 후 아직 아무것도 안올려서
민망하지만..
그래도 1년에 단 두번 하는 인사죠.
새해 복 많이 받으세요~.
ps.세뱃돈 지출러쉬만 없다면 더더욱 즐거운 날일텐데.
-----------------------------------------------------------------------------------------
前のポスト以来、まだ何もアップしなかったので
ちょっときまり悪いんですけれども、
一年にだった二度する挨拶ですから、
明けましておめでとうございます。
・・まあ、これも韓国での話ですけどw
韓国では正月を旧暦でするので、まあ、普通に一月一日も正月ですけどw
とりあえずあけおめ~。
ps.お年玉の支出ラッシュだけはちょっと厳しい・・。
'잡설 - idle talk' 카테고리의 다른 글
| '리얼함'이라는 단어 - ’リアル’という単語 (0) | 2009/08/13 |
|---|---|
| 아..음 - あ・・。うむ。 (0) | 2009/07/07 |
| 이게 얼마만의... - これっていくらだけの・・。 (2) | 2009/05/14 |
| 새해 복 많이 받으세요. - 明けましておめでとうございます。 (2) | 2009/01/26 |
| 저 아직 살아있습니다. - まだ生きていますよ(。。) (6) | 2008/12/22 |
| 행복 - 幸せ。 (6) | 2008/06/28 |
| 지금 우민이라고 계몽하려는건가요 - 100분토론(for Korean) (0) | 2008/05/09 |
| 나도 자미두수란 걸 해봤다 - 俺も紫微斗數をして見た。 (2) | 2008/05/07 |
< Tweet this post with [retweet] button!










Comment
세뱃돈; 이제 저도 줄 나이가 되어가네요
힘내세요;
그리고 새해 복 많이 받으세요 ><
이모젠느//나이먹는 건 은근히 순식간이네요.
뭐랄까, 아무것도 하지 않아도 나이는 먹는 듯. 어느새.
늦었지만 새해 복 많이 받으세요~