모 성우씨의 극찬을 통해 알게 된 Suara씨.
某声優さんの激賞で知ったSuaraさん。
‘토모시비’를 듣고 괜찮다 싶어서 주목하고 있었는데,
「トモシビ」を聴いて、「これいいなー」として、注目していたんだが、
최근의 싱글 – ‘忘れないで’를 듣고는…
最近のシングルー「忘れないで」を聴いて・・・。
…아 진짜. 이 목소리. 너무 좋아서.
・・・あ、もう、この歌声、マジすげいい。
결국 못참고 지금까지 나온 앨범 두장과 ‘忘れないで’싱글 질러버렸다..
結局我慢できなくなって今までのアルバム二枚と「忘れないで」のMAXI、買っちゃった;



상당한 인기의 ‘夢想歌’라거나, 아니, 진짜.
相当な人気曲、「夢想歌」とか、いやいや、まじで、
앨범 두장에서 버릴 곡이 없다.
アルバム二枚からよくない曲ないねぇ。
다 좋아….
全部いい・・・。
아니, 곡 이전에, Suara씨의 목소리와 창법이..진짜 너무 좋다..orz
いや、曲の以前に、Suaraさんの歌声が・・・超マジすげいい・・。Orz
그 중에서도 Best of Best는 역시 ‘星座’.
その中にもBest of Bestはやっぱり「星座」。
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=F6G1tlES69k&w=425&h=355]
가사/歌詞 |
SelectShow> |
逢いたくて でも逢えなくて
만나고 싶어서 하지만 만날 수 없어서
もしも 願いが叶うなら
만약 소원이 이뤄진다면
夜の空へと ほうり投げて与えて
밤하늘로 멀리 던져 주세요
彼方想い 星座になって
당신을 생각하는 별자리가 되도록
彼方の名前 体中に 何万回刻み付けても
당신의 이름 몸에 몇만번 새겨 넣어도
傷跡から血が溢れても 酷く痛みは愛おしい
상처에서 피가 흘러 넘쳐흘러도 지독한 고통조차 사랑스러워요
けなされていい 突き放されてもいい
뭐라 욕해도 상관없어요 버림받는다해도 상관없어요
いつまでも彼方 愛しているから
언제까지나 당신을 사랑하고 있으니까
逢いたくて ただ 逢いたくて
만나고싶어서 그저 만나고 싶어서
もしも 彼方が消えたなら
만약 당신이 사라진다면
哀しい音色で 彷徨い奏で歌う
슬픈 음색으로 방황하면서 연주하고 노래할거예요
暗い淵に落ちても
어두운 나락에 빠지더라도
逢いたくて ただ 逢いたくて
만나고싶어서 그저 만나고 싶어서
もしも 願いが叶うなら
만약 소원이 이뤄진다면
何故約束を 守れないのだろうか
왜 약속을 지킬수 없는 걸까
永い路を 振り向かないで
기나긴 길을 뒤돌아보지말아요
足が沈んで抜け出せない 闇の中で独りで眠る
다리가 빠져서 빠지지 않는 어둠 속에서 홀로 잠에 들어요
彷徨い続ける夢はもう 二度と見ることはないから
방황하기만 하던 꿈은 이제 두번 다시 꾸지 않을테니
易しさ捨てて 運命は信じない
쉬운 길도 버리고 운명은 믿지 않아
どこまでも彼方 愛してるから
어디까지나 당신을 사랑하니까
逢いたくて でも逢えなくて
만나고 싶어서 하지만 만날수 없어서
もしも 彼方が忘れたら
만약 당신이 잊어버렸다면
姿変えても彼方に逢いに往くわ
모습을 바꿔서라도 당신을 만나러 갈거야
他の名前呼んでも
다른 사람의 이름을 부른다해도
逢いたくて でも逢えなくて
만나고 싶어서 하지만 만날수 없어서
もしも 願いが叶うなら
만약 소원이 이루어진다면
助けを求め 震える私を抱いて
도움을 원하며 떨고있는 나를 안아줘
構わないよ 愛が無くても
상관없어요 사랑이 없다하더라도
見上げる夜空には 様々な神話が語られ
올려다 본 밤하늘에는 이런저런 신화가 전해져오고
銀河へ想い馳せ 何処へ辿り着くの 何処へ往くのだろう
은하로 그 마음을 보내면 어디에 도착하는걸까 어디로 가는걸까
逢いたくて ただ 逢いたくて
만나고 싶어서 그저 만나고 싶어서
もしも 願いが叶うなら
만약 소원이 이루어진다면
何も見えない 何も聴こえなくていい
아무것도 보이지 않아도 아무것도 들리지 않아도 좋아
旨に宿る微かに
희미하게라도 그 뜻이 깃들어준다면
逢いたくて でも逢えなくて
만나고 싶어서 하지만 만날수 없어서
もしも 願いが叶うなら
만약 소원이 이루어진다면
夜の空へと ほうり投げて与えて
나를 밤하늘로 멀리 던져 주세요
彼方想い 星座になって
당신을 생각하는 별자리가 되도록
彼方想い 星座になって
당신을 생각하는 별자리가 되도록
|
‘연애사진’에 Suara씨의 ‘星座’를 사용한 팬 뮤직비디오.
「恋愛写真」にSuaraさんの「星座」を使ったFan MV。
고백하자면 ‘星座’가 너무 좋아서
告白するけど、実は「星座」に落ち込んで、
원작 게임 「鎖 -クサリ-」를 친구에게 빌려서 해봤는데,
原作ゲーム、「鎖 -クサリ-」を友から借りて、してみたんだが、
아니 이게 또, 엔딩의 그 캐릭터하고 가사 매치가 너무 작살나서….
いや、これがまた、EDのあのキャラと歌詞のマッチがすごくて・・、
사람살려..orz
もう、助けてくれ・・。Orz
그나저나 ‘어쨌든’ 에로게의 오프닝과 엔딩으로 데뷔해서
ところで、「とりあえず」エロゲーのOPとEDでデビューして
이 정도로 거한 인물이 되었다는 건
このくらいすごい人になったのは、
본인의 실력 및 노력이 대단하단 거겠지.
本人の実力と努力がすごかったという事だろう。
뭐, 에로게라고 해도 이런 게임은 에로신을 빼면
まあ、エロゲーと言っても、こんなゲームはエロシーンを抜いたら
보통의 소설처럼 되니까 작품성에 문제는 없지만,
普通のノーベルになるから作品姓には問題ないが、
어쨌든 일반에서 보는 인식이란게 있으니까 말이지.
とりあえず一般の受けがね。
여러가지 의미로 감탄.
いろんな意味で感嘆。
마지막으로 최근 싱글. ‘忘れないで’.
最後に最近のMAXI,「忘れないで」。
[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=xZX0pYOMU_4&w=425&h=355]